Talk:Spirited Away

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
Good articleSpirited Away has been listed as one of the Media and drama good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it.
Article milestones
DateProcessResult
September 17, 2012Peer reviewReviewed
September 2, 2013Good article nomineeListed
October 12, 2016Peer reviewReviewed
Current status: Good article

References to use[edit]

Please add to the list references that can be used for the film article.
  • Cavallaro, Dani (2006). The Animé Art of Hayao Miyazaki. Jefferson, North Carolina: McFarland & Company Publishers, Inc. ISBN 978-0-7864-2369-9.
  • Coyle, Rebecca (2010). Drawn to Sound: Animation Film Music and Sonicity. Equinox Publishing. ISBN 978-1-84553-352-6. Drawn to Sound focuses on feature-length, widely distributed films released in the period since World War II, from producers in the USA, UK, Japan and France-from Animal Farm (1954) to Happy Feet (2006), Yellow Submarine (1968) to Curse of the Were-Rabbit (2005), Spirited Away (2001) and Les Triplettes de Belleville (2003).
  • Denison, Rayna (2008). "The global markets for anime: Miyazaki Hayao's Spirited away (2001)". In Phillips, Alastair; Stringer, Julian (eds.). Japanese Cinema: Texts and Contexts. Routledge. ISBN 978-0-415-32847-0.
  • Fielding, Julien R. (2008). Discovering World Religions at 24 Frames Per Second. Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-5996-8. Several films with a 'cult-like' following are also discussed, such as Fight Club, Princess Mononoke, Spirited Away, and Jacob's Ladder.
  • Galbraith IV, Stuart (2008). The Toho Studios Story: A History and Complete Filmography. Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-6004-9. Since its inception in 1933, Toho Co., Ltd., Japan's most famous movie production company and distributor, has produced and/or distributed some of the most notable films ever to come out of Asia, including Seven Samurai, Godzilla, When a Woman Ascends the Stairs, Kwaidan, Woman in the Dunes, Ran, Shall We Dance?, Ringu, and Spirited Away.
  • Geortz, Dee (2009). "The hero with the thousand-and-first face: Miyazaki's girl quester in Spirited away and Campbell's Monomyth". In Perlich, John; Whitt, David (eds.). Millennial Mythmaking: Essays on the Power of Science Fiction and Fantasy Literature, Films and Games. McFarland. ISBN 978-0-7864-4562-2.
  • Hooks, Ed (2005). "Spirited Away". Acting in Animation: A Look at 12 Films. Heinemann Drama. ISBN 978-0-325-00705-2.
  • Napier, Susan J. (2005). Anime from Akira to Howl's Moving Castle: Experiencing Contemporary Japanese Animation. Palgrave Macmillan. ISBN 978-1-4039-7051-0. (Some pages touch on Spirited Away; can see via Google Books Search)
  • Osmond, Andrew (2008). Spirited Away. BFI Film Classics. British Film Institute. ISBN 978-1-84457-230-4.
  • Yoshioka, Shiro (2008). "Heart of Japaneseness: History and Nostalgia in Hayao Miyazaki's Spirited Away". In MacWilliams, Mark W (ed.). Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime. M.E. Sharpe. ISBN 978-0-7656-1601-2.

Merge from Chihiro Ogino[edit]

Please merge relevant content, if any, from Chihiro Ogino per Wikipedia:Articles for deletion/Chihiro Ogino. (If there is nothing to merge, just leave it as a redirect.) Thanks. Quarl (talk) 2007-03-17 09:16Z —09:16, March 17 2007 (UTC)

Regarding "Japanese culture in the film"[edit]

According to the section, it says ----In the scene during which Chihiro squashes with her foot the small black slug that inhabited Haku (a spell laid by Yubaba), Kamajii tells Chihiro to "Cut the line!" "Cutting the line" is a Japanese good-luck charm performed by making a chopping gesture through another person's connected index fingers.---- However, I wonder whether "good-luck charm" is a negative mean in English. This is because the original, Japanese, word is "en-gacho" which can be directly translated to "I cut our friendship with you", means "I don't want to talk to you anymore" or "Don't come any closer". Although this is a relatively old-fashioned expression, it is usually used to make fun of a friend who accidentally involved some dirty trouble. I don't think "good-luck" is an appropriate translation. I recommend the editors to change it to a better expression. --- 12:23 (UTC) December 27 2007 isida1028 —12:23, December 27 2007 (UTC)

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 2 external links on Spirited Away. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

As of February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{sourcecheck}} (last update: 15 July 2018).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 12:48, 6 December 2017 (UTC)

"List of films considered the best"[edit]

Twice, this article links to the "List of films considered the best"[1]. The first time is in the third paragraph, and links directly to the #animation section of the article. The second time is in the "See Also" section of the page.

So here's an odd thing: Spirited Away isn't mentioned anywhere on that page. Nausicaä of the Valley of the Wind and Laputa: Castle in the Sky represent Japanese animation in the animation section. Tokyo Story, Seven Samurai, and Roshamon are in the Japan section. Maybe Spirited Away was on this page at one point... but it isn't now.

Now don't at me. I agree that Spirited Away is one of the best films made. But if we're linking to that page, and Spirited Away doesn't appear on it, doesn't that just hurt the argument that Spirited Away is one of the best movies ever made? It's like turning to an expert and saying "This guy thinks it's great!" and the expert responds with "Yeah, whatever." Jmgariepy (talk) 05:42, 30 May 2019 (UTC)

Not sure if it was on the list previously but later removed, but here is a source that validate the claim and justify the inclusion on the list: Loveridge, Lynzee (October 31, 2018). "BBC Honors Spirited Away, Akira Kurosawa in List of Greatest Foreign Language Films". Anime News Network.
Farix (t | c) 11:15, 30 May 2019 (UTC)
Oh, I'm certainly not arguing that it doesn't deserve the accolades it gets. I'm just saying that those two links seem inappropriate. It's a kind of lie to link to a site that lists the greatest movies of all time and *infer* that Spirited Away is on that page, when it isn't. The movie already gets enormous praise from numerous sources. Why link to a page that ignores the movie? Jmgariepy (talk) 06:12, 5 June 2019 (UTC)
  1. ^ https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_films_considered_the_best